Da war ein alter Mann, der, als er sich langsam in einen Kessel fiel von Edward Lear

Da war ein alter Mann, der, als er sich langsam in einen Kessel fiel

(There was an Old Man, who when little fell casually into a Kettle )

Edward Lear

Klassizismus
unsinn · englische literatur · limerick · limericks · humor · humorvoll · humorvoll · vers · spaß · scherz · witze · literarisch · alter mann · wenig · ist hingefallen · beiläufig · Kessel
Da war ein alter Mann, der, als er sich langsam in einen Kessel fiel von Edward Lear
Undatiert   ·  lithograph  ·  Bild ID: 123681   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Bild zu Favoriten hinzufügen
0 Bewertungen
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Kunstdruck konfigurieren



 Konfiguration speichern / vergleichen

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

€ 00.00
(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT

  Kunstdrucke aus Meisterhand
  Österreichische Fertigung
  Weltweiter Versand
Weitere Kunstdrucke von Edward Lear
Korfu Psittacula eupatria Die Tumultige Tom-Tommy-Schildkröte Die Kirche Santa Maria della Salute, Venedig (WC auf Papier) Durazzo, aus Zeitschriften eines Landschaftsmalers in Albanien und Griechenland, erschienen 1851 Gegenüber Beni Hassan Der Enthusiastische Elefant Es war eine junge Person in Grün, die selten zu sehen war Platycercus reiz Die Marmorfelsen - Nerbudda Jubbulpore, 1882 Tosk Der Kamel-Zug, Condessi, Berg Sinai, 1848 Jerusalem 1 Es war eine alte Person von Chili, deren Verhalten war schmerzhaft und albern, aus Ein Buch des Unsinns, veröffentlicht von Frederick Warne und Co., London, c.1875 Lykaion, Arcadia, 1856 (WC auf Papier)
Auszug aus unseren Topsellern
Nymphen und Satyr Selbstbildnis mit Frucht, 1912 Frau mit einer Kerze Die große Welle von Kanagawa Stilleben mit Früchten, 1905 Der Ursprung der roten Rose Der Tanz der Nymphen Die Zerstörung von Sodom und Gomorra Die Sonate Pflaumen sammeln Auf der Ebene Liegender weiblicher Akt mit gespreizten Beinen Porträt einer Dame Herde Jungen Portrait einer jungen Frau, 1896-1897

Meisterdrucke Logo long

   Hausergasse 25
       9500 Villach, Austria
   +43 4242 25574
   office@meisterdrucke.com
Social Media & Sprachen
                   

Da war ein alter Mann, der, als er sich langsam in einen Kessel fiel (AT) Da war ein alter Mann, der, als er sich langsam in einen Kessel fiel (DE) Da war ein alter Mann, der, als er sich langsam in einen Kessel fiel (CH) There was an Old Man, who when little fell casually into a Kettle  (GB) There was an Old Man, who when little fell casually into a Kettle  (US)
C&39;era un vecchio, che quando piccolo cadeva casualmente in un bollitore (IT) Il y avait un vieil homme, qui quand peu tombé négligemment dans une bouilloire (FR) Er was een oude man, die toen hij terloops in een ketel viel (NL) Había un viejo que, cuando era pequeño, caía casualmente en una caldera (ES) Был старик, который, когда маленький, случайно упал в чайник (RU)
एक बूढ़ा आदमी था, जो बहुत कम लापरवाही से केतली में गिर गया (HI) 有一个老人,他几乎没有随便进入一个水壶 (ZH) Houve um velho, que quando pouco caiu casualmente em uma chaleira (PT) 老人がいて、少しすると偶然ケトルに落ちた (JP) كان هناك رجل عجوز ، عندما سقط القليل عرضياً في غلاية (AE)

Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Da war ein alter Mann, der, als er sich langsam in einen Kessel fiel (AT) Da war ein alter Mann, der, als er sich langsam in einen Kessel fiel (DE) Da war ein alter Mann, der, als er sich langsam in einen Kessel fiel (CH) There was an Old Man, who when little fell casually into a Kettle  (GB) There was an Old Man, who when little fell casually into a Kettle  (US) C&39;era un vecchio, che quando piccolo cadeva casualmente in un bollitore (IT) Il y avait un vieil homme, qui quand peu tombé négligemment dans une bouilloire (FR) Er was een oude man, die toen hij terloops in een ketel viel (NL) Había un viejo que, cuando era pequeño, caía casualmente en una caldera (ES) Был старик, который, когда маленький, случайно упал в чайник (RU) एक बूढ़ा आदमी था, जो बहुत कम लापरवाही से केतली में गिर गया (HI) 有一个老人,他几乎没有随便进入一个水壶 (ZH) Houve um velho, que quando pouco caiu casualmente em uma chaleira (PT) 老人がいて、少しすると偶然ケトルに落ちた (JP) كان هناك رجل عجوز ، عندما سقط القليل عرضياً في غلاية (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.com